MemoQ Basics - Cómo propagar segmentos en MemoQ
Propagación
Si el texto que traducimos tiene repetición interna, nos interesa utilizar la autopropagación. Con esta función, cuando validamos la traducción de un segmento repetido, el MemoQ rellena automáticamente los demás segmentos iguales y así evitamos tener que escribir de nuevo la traducción o tener que recuperarla de los resultados de la memoria que aparecen a la derecha. Sólo tenemos que ir al menú Translation/Autopropagation y activar la opción.
En algunos casos puede ser necesario que una frase que aparece repetida en el texto tenga traducciones distintas. Por esto es aconsejable activar la opción Propagate only forward. Cuando revisamos el texto y encontramos la traducción que se ha propagado podemos cambiarla sin que cambie también la anterior.
Cuando una frase es una traducción propagada, debajo del porcentaje de similitud de la memoria aparece una flecha, y en la primera de las repeticiones una barra discontinua.
Did you find this article useful?
Related Articles
-
SDL Trados Studio - Translate Single Document
Open Studio from your desktop. ...
-
Shortcuts in SDL Trados Studio
Shortcuts in SDL Trados Studio Shortcuts in...
-
SDL Trados Studio - QuickMerge (Open more than one file at the same time)
QuickMerge (Open more than one...
-
SDL Trados Studio - Changing segment statuses
If you want to be able to change the status of several or all segments in one go then the process...
-
SDL Trados Studio - How to exclude PPTX notes from a Studio file
How to exclude PPTX notes from...